China and america holding company has established close cooperation relations with financial organs such as : the bank within and outside boundaries , tickets business , financial company , trust company , the investment organizations beyond the border and so on 中美控股在金融行業(yè)已與境內(nèi)外銀行、券商、財務(wù)公司、信托公司、境外投資機(jī)構(gòu)、海外投資基金、知名投行界等眾多境內(nèi)外金融機(jī)構(gòu)建立了密切的合作關(guān)系。
The inn establishes a meal with open - air day pedestal , a public exchanges movable area has a self - help kitchen , self - help to does laundry area and do exercise to keep fit area , read area , showbiz area ; have another the leasing , the stage wine water supply public telephone of a guest bicycle settle ticket business , foreign land youth the inn schedule to , the valuables is free to deposit etc . service 旅舍設(shè)有一個天臺露天餐吧,一個公共交流活動區(qū)有自助廚房、自助洗衣區(qū)、健身區(qū)、閱讀區(qū)、影視區(qū);另有代客自行車租賃、前臺酒水供應(yīng)公用電話定票業(yè)務(wù)、異地青年旅舍預(yù)定、貴重物品免費(fèi)寄存等服務(wù)。
78 different kinds of guestroom equipped with free internet service port . zhongan tea restaurant provide chinese and western breakfast , fine flavoured dinner and various commercial combo . the small conference room form a complete set equipment . it also has the business center , ticket business acting , free inner city travel acting , taxi , self - help bar and department . court - yard construction , humanize design , beijing dong dan hotel awaiting for your coming 賓館設(shè)有78套各類型客房,房間內(nèi)免費(fèi)寬帶上網(wǎng)端口中安茶餐廳提供中西自助早餐,精美風(fēng)味正餐,品種多樣的商務(wù)套餐小型會議室及配套設(shè)施全另設(shè)商務(wù)中心票務(wù)代理免費(fèi)市內(nèi)旅游代理租車自助網(wǎng)吧商品部等。
ticket: n. 1.票,入場券,車票,票證。 2.標(biāo)簽,標(biāo)價牌,價 ...business: n. 1.事務(wù),業(yè)務(wù);事,事業(yè),行業(yè),工作。 2.實(shí)業(yè); ...a ticket: 入場券a ticket to…: 一張…的票the ticket: 車票ticket: n. 1.票,入場券,車票,票證。 2.標(biāo)簽,標(biāo)價牌,價目簽。 3.招租帖。 4.(給違反交通規(guī)則者等的)傳票。 5.〔英軍俚〕解除軍職命令。 6.〔美國〕候選人名單;列有候選人名單的選舉票;〔比喻〕(政黨的)政見,政綱;計劃,規(guī)劃。 7.(資格)證明書;許可證;(飛行員等)執(zhí)照。 8.〔the ticket〕〔口語〕適當(dāng)[所需]的東西;當(dāng)然的事情,正好的事情;計劃,方針。 a platform ticket 月臺票。 a season ticket 月[季]票。 a single [return] ticket 單程[來回]票[美國英語 ticket作“來回票”解]。 a price ticket 價目標(biāo)簽。 cash tickets 門市發(fā)票。 vote a straight ticket 〔美國〕所有票數(shù)均投選某一政黨的候選人。 split a ticket =vote a split ticket 〔美國〕兼投另一政黨候選人的票。 The whole ticket was returned. 候選人全部當(dāng)選。 the Democratic ticket 〔美國〕民主黨的政綱。 That's the ticket . 〔口語〕那正好,那才對。 What's the ticket 〔口語〕怎樣才好? 結(jié)果怎樣? vt. 1.加標(biāo)簽,附上標(biāo)價牌 2.〔美國〕賣票。 admit by ticket alone 憑券入場。 carry a ticket 〔美國〕使本黨候選人全部當(dāng)選。 cut a ticket 〔美口〕涂掉選票上候選人的名字,投反對票。 get one's ticket 【軍事】被解除軍職。 given a ticket 〔美劇〕被辭退。 not quite the ticket 有點(diǎn)不適合[不對頭]。 vote the split ticket 〔美國〕兼投一黨以上的候選人的票。 vote the straight ticket 〔美國〕只投某一政黨全部候選人的票。 work one's ticket 〔軍口〕(裝病等)退役。 write one's own ticket 自行計劃,自行決定。 single ticket, oneway ticket: 單程票tgt ticket-granting ticket: 票據(jù)授予服務(wù)ticket container and ticket magazine: 票箱及票匣business: n. 1.事務(wù),業(yè)務(wù);事,事業(yè),行業(yè),工作。 2.實(shí)業(yè);商業(yè),營業(yè),買賣,交易;營業(yè)額,交易量;商情。 3.商店,企業(yè),公司;事務(wù)所。 4.職責(zé),本分;權(quán)利。 5.要事,要務(wù);難事。 6.【戲劇】動作,表情。 7.(會議等的)議程。 business as usual 照常營業(yè)。 follow the business of 以…為業(yè)。 What line of business is he in 他是干什么的? His business is poultry farming. 他從事養(yǎng)雞業(yè)。 hours of business[business hours] 營業(yè)[辦公]時間。 do good [a great] business 生意好,賺錢[做大買賣]。 We shut up business at six. 我們六點(diǎn)鐘停止?fàn)I業(yè)。 depression of business商情不景氣。 domestic [foreign] business國內(nèi)[對外]貿(mào)易。 open a business 開店[開業(yè)]。 build [set] up a business開店,設(shè)商號。 His business is on the corner of Broadway and Elm street. 他的商號設(shè)在百老匯和埃爾姆街拐角的地方。 business centre 商業(yè)中心。 What a business it is! 實(shí)在麻煩!an awkward business麻煩事。 What is your business here 有什么事? It is none of your business. 不關(guān)你事,別管閑事。 I have business with him. 我跟他有要緊的事要談。 It's your business to wash the dishes now. 現(xiàn)在該你洗碗碟了。 be doing good business with 和…關(guān)系不錯。 business accounting unit 經(jīng)濟(jì)核算單位。 B- before pleasure. 正事要緊。 the business end 〔俚語〕(工具等)起作用的部分,使用[銳利]的一頭 (the business end of a scythe 大鐮刀的刀身。 the business end of a revolver 手槍的槍身)。 B- is business . 公事公辦;生意是生意,交情歸交情。 come [get] to business 動手做事;言歸正傳。 do sb.'s business = do the business for sb. 〔口語〕要某人的命(That much will be enough to do his business. 那就足夠要他的命了。 This will do the business for him. 這會要他的命的)。 enter on [upon] business 開業(yè)。 Everybody's business is nobody's business . 人人負(fù)責(zé),結(jié)果無人負(fù)責(zé)。 get down to business 認(rèn)真干起來。 get [give] the business 〔美俚〕(被)粗暴地對待;(被)作弄。 go about one's business 做自己的事;〔常作命令式〕(Go about your business. 去你的,走開)。 go into business 入實(shí)業(yè)界做生意。 go out of business 停業(yè);改行。 go to business 上班。 Good business! 干得好!妙極了! have no business to do [say] sth. 沒有做[說]某事的權(quán)利[道理]。 (You have no business coming into this house. 你沒有進(jìn)這個屋子的權(quán)利。 The weather has no business to be so warm in winter. 冬天的氣候不該這樣暖和)。 know one's business 精通本行。 like nobody's business 〔口語〕特別地。 make business of 以…為業(yè)。 make a great business of it 覺得難辦[棘手],甚覺麻煩。 make the business for 了結(jié)。 man of business 1. 實(shí)業(yè)家;事務(wù)家。 2. 商業(yè)[法律]代理人 (He is a man of business. 他是一個實(shí)業(yè)家。 He is her man of business. 他是她的商業(yè)[法律]代理人)。 mean business (行動、話等)是當(dāng)真的(I mean business. 我是當(dāng)真的,不是說笑。 By the fire in his eyes we know that he meant business. 從他憤怒的眼神中,我們看出他不是說著玩的)。 Mind your own business . 不要管閑事。 monkey business 〔美俚〕胡鬧;欺騙。 on business 因公,有事,有要事(No admittance except on business. 非公莫入,閑人免進(jìn))。 out of business 破產(chǎn),失業(yè)。 send sb. about his business 趕走某人;辭退[解聘]某人。 stick to one's business 專心做事。 talk business 說正經(jīng)話,談?wù)?jīng)的。 adj. -like 1.事務(wù)式的;有條理的。 2.有效的,講究實(shí)際的 (a business administration 有效的經(jīng)營。 He did his work in a business way. 他踏踏實(shí)實(shí)地工作)。 business this: 本周商業(yè)by-business: 兼業(yè)in business: 經(jīng)商,經(jīng)營; 在做買賣; 做生意on business: 出差辦事; 忙于事業(yè); 因工作,因上午; 因公,因事; 因公,公事; 因公事,因公務(wù); 因公有事; 因事,因公; 在出差s business: 個體的企業(yè)知識the business: 黑幫生意this business: 這檔子事a complimentary ticket: 贈券a free ticket: 贈票a lottery ticket: 呆運(yùn)a ticket available: 有效的票a ticket for shanghai: 一張飛往上海的機(jī)票a ticket for the show: 演出票a ticket from … to …: 一張從……去……的票a ticket to space: 宇宙通行證